Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

hàng hoá

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "hàng hoá" se traduit par "marchandise" en français. Il désigne généralement des biens ou des produits qui sont échangés ou vendus sur le marché.

Utilisation :
  • "Hàng hoá" est utilisé dans le contexte commercial et économique. On l'emploie souvent pour parler de produits à vendre, que ce soit dans un magasin, sur un marché, ou dans le cadre d'import/export.
Exemple :
  • "Cửa hàng này bán nhiều loại hàng hoá." (Ce magasin vend de nombreux types de marchandises.)
Usage avancé :

Dans un contexte plus professionnel, "hàng hoá" peut également faire référence à des stocks ou à des inventaires dans le domaine de la logistique. Par exemple : - "Chúng tôi cần kiểm tra hàng hoá trong kho." (Nous devons vérifier les marchandises dans l'entrepôt.)

Variantes :

Il n'existe pas de variantes directes de "hàng hoá" en tant que tel, mais il est souvent combiné avec d'autres mots pour former des expressions : - "hàng hoá xuất nhập khẩu" (marchandises d'importation et d'exportation) - "hàng hoá tiêu dùng" (marchandises de consommation)

Différents sens :

Dans certains contextes, "hàng hoá" peut également désigner des services ou des produits immatériels dans le cadre d'une économie de services, bien que cela soit moins courant.

Synonymes :
  • "sản phẩm" (produit)
  • "mặt hàng" (article de vente)
  1. marchandise

Similar Spellings

Words Containing "hàng hoá"

Comments and discussion on the word "hàng hoá"